@article{oai:icabs.repo.nii.ac.jp:00000102, author = {山野千恵子}, issue = {5}, journal = {仙石山仏教学論集, Sengokuyama Journal of Buddhist Studies}, month = {2013-07-30}, note = {110009359798, The Longshu pusa zhuan (龍樹菩薩伝, the Biography of Nāgārjuna, T. no. 2047) translated by Kumārajīva (350-409 or 344-413) is known as the oldest biography of the great Mādhyamika philosopher. Although the authenticity of Kumārajīvaʼs translation is now questioned, it is held to be translated or written in the period around Kumārajīvaʼs activity. However, Stuart H. Young recently proposed the hypothesis that the biography was fabricated based on the Fufazang yinyuan zhuan (付法蔵因縁伝, the Dharma-treasury transmission, T. no. 2058) dating the late 5th century. The Longshu pusa zhuan (龍樹菩薩伝) is almost same in content as a biography of Nāgārjuna appeared in the Fufazang yinyuan zhuan (付法蔵因縁伝) and we can find many parallel phrases between them. As to the anteroposterior relationship between the two texts, Henri Maspero mentioned that the Fufazang yinyuan zhuan (付法蔵因縁伝) was fabricated around the 6th century based on the earlier buddhist texts including the Longshu pusa zhuan (龍樹菩薩伝). His opinion has been widely accepted. In this paper, I will consider the anteroposterior relationship between the two texts by the following procedures. First, I will compare their sentences and contents. And second, from the point of view of the existent manuscripts and the printing editions of Song period which were newly found after the Taisho edition, I will reconstruct the history of editing of the Longshu pusa zhuan (龍樹菩薩伝). The considerations will lead to the conclusion that there was the third text that was the original of the existent Longshu pusa zhuan (龍樹菩薩伝), and that was one of sources of the Fufazang yinyuan zhuan (付法蔵因縁伝).}, pages = {86--65}, title = {『龍樹菩薩伝』の成立問題}, year = {}, yomi = {ヤマノ, チエコ} }